descolgarse

descolgarse
descolgarse
verbo pronominal
1 (escurrirse) to slip down, slide down
se descolgó por la pared he slid down the wall
2 familiar figurado (dejarse caer) to drop in, turn up
se descolgó a cenar con dos amigos he dropped in for dinner with two friends
3 familiar figurado (separarse) to break away; (quedarse rezagado) to fall behind
4 familiar figurado (decir) to come out (con, with); (hacer) to do unexpectedly, surprise
se descolgó con una tontería he made a stupid remark
* * *
VPR
1) (=bajar por una cuerda) to let o.s. down, lower o.s.

descolgarse por — [+ cuerda] to slip down, slide down; [+ pared] to climb down

descolgarse por una montaña — [escalando] to climb down the face of a mountain; [con cuerda] to lower o.s. down the face of a mountain

2) * (=aparecer inesperadamente) [persona] to turn up unexpectedly; [nube] set in unexpectedly; [sol] to come out suddenly

descolgarse con una cifra — to come up with a figure

descolgarse con una estupidez — to come out with a silly remark, blurt out something silly

3) (Ciclismo)

descolgarse del pelotón — to be left behind the group

* * *
(v.) = drop off, fall from
Ex. The notched cards, representing relevant documents, will drop off the needle and fall from the bulk of the pack.
Ex. The notched cards, representing relevant documents, will drop off the needle and fall from the bulk of the pack.
* * *
(v.) = drop off, fall from

Ex: The notched cards, representing relevant documents, will drop off the needle and fall from the bulk of the pack.

Ex: The notched cards, representing relevant documents, will drop off the needle and fall from the bulk of the pack.

* * *

■descolgarse verbo reflexivo
1 to let oneself down, slide down: el ladrón se descolgó por la ventana hasta la calle, the thief got out through the window and dropped down to the street
2 (quedar atrás) el ciclista francés se ha descolgado del grupo de cabeza, the French cyclist has been left behind by the leading group
3 (caerse) el cuadro se descolgó, the painting fell down
'descolgarse' also found in these entries:
Spanish:
descolgar
English:
climb down
* * *
vpr
1. [cosa colgada] [cortinas] to come loose o unhooked;
el póster se ha descolgado the poster has fallen off the wall
2. [bajar]
descolgarse (por algo) to let oneself down o to slide down (sth);
se descolgaron por la fachada con una cuerda they lowered themselves down the front of the building on a rope
3. [corredor] [quedarse atrás] to fall back o behind;
descolgarse del pelotón to fall behind the pack
4. Fam [mencionar]
descolgarse con algo to come out with sth;
se descolgó con unas declaraciones sorprendentes he came out with some surprising statements
5. Fam [presentarse] to drop in o by, to turn up;
Manuel se descolgó un rato en el billar porque estaba harto de estudiar Manuel dropped in at the billiard hall for a while because he was fed up of studying
* * *
descolgarse
v/r
1 por una cuerda lower o.s.
2 de grupo break away
3 de póster, cortina come down
4 L.Am.
descolgarse con algo come out with sth;
te descuelgas con que no quieres fam out of the blue you say you don’t want to
5 L.Am.
descolgarse por un sitio fam turn up somewhere unexpectedly

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • descolgarse — v. llegar de improviso, sin previo aviso. ❙ «...digo será Amelia, porque, a ver, descolgándose a estas horas...» Carmen Martín Gaite, Nubosidad variable, 1992, RAECREA. ❙ ▄▀ «Mi amigo Paco tiene la mala costumbre de descolgarse por casa para… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • descolgarse — {{#}}{{LM SynD12631}}{{〓}} {{CLAVE D12350}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}descolgar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(algo colgado){{♀}} bajar • descender • desenganchar ≠ colgar = {{<}}2{{>}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • descolgarse — pop. Salir con algo intempestivo// llegar en forma imprevista …   Diccionario Lunfardo

  • descolgarse — descolgar(se) ‘Quitar [algo] de donde está colgado’ y ‘bajar o dejar(se) caer de un lugar alto, especialmente utilizando cuerdas o algo similar’. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • descolgar — {{#}}{{LM D12350}}{{〓}} {{ConjD12350}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12631}} {{[}}descolgar{{]}} ‹des·col·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo colgado,{{♀}} bajarlo o quitarlo de donde está: • Descuelga la lámpara para limpiarla. Se… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • desguindar — ► verbo transitivo 1 NÁUTICA Bajar una cosa que está guindada o colgada. ► verbo pronominal 2 Descolgarse o bajar una persona. * * * desguindar tr. Mar. *Bajar una ↘cosa que está guindada (colocada en alto). ⊚ prnl. Mar. Descolgarse o *bajarse… …   Enciclopedia Universal

  • Vaidika Prastisthana Sangha — La Comunidad Religiosa Vaidika Pratisthana Sangha. Comunidad Hinduista de la Dharma Vedica de España, es una Entidad Religiosa registrada al amparo del artículo 5º de la Ley Orgánica 7/1980 de Libertad Religiosa por el Ministerio de Justicia con… …   Wikipedia Español

  • CAER — (Del lat. cadere.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Moverse un cuerpo de arriba abajo por la acción de su propio peso: ■ la nieve caía pausadamente. 2 Perder un cuerpo el equilibrio hasta dar contra el suelo u otra cosa: ■ el pintor se cayó de… …   Enciclopedia Universal

  • aparecer — (Del lat. apparescere < ad + parere, parecer.) ► verbo intransitivo 1 Empezar a existir una cosa: ■ apareció una nueva preocupación que copó toda nuestra atención. SE CONJUGA COMO carecer SINÓNIMO surgir ► verbo intransitivo/ pronominal 2 Ir… …   Enciclopedia Universal

  • caer — (Del lat. cadere.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Moverse un cuerpo de arriba abajo por la acción de su propio peso: ■ la nieve caía pausadamente. 2 Perder un cuerpo el equilibrio hasta dar contra el suelo u otra cosa: ■ el pintor se cayó de… …   Enciclopedia Universal

  • guindar — (Del fr. guinder < germ. vinda, envolver.) ► verbo transitivo 1 Subir una cosa a un lugar alto dejándola colgada. 2 Conseguir una cosa junto con otras personas: ■ guindó el puesto con ayuda de su familia. SINÓNIMO lograr 3 Hurtar, quitar… …   Enciclopedia Universal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”